7 de marzo de 2010

Las otras herramientas estaban celosas/ The other tools were jealous

Dos clases de fibra entramo en mi vida diaria, una de hilos y otra de palabra. En consecuencia, en pares vienen a mis manos las herramientas que utilizo en la labor cotidiana: aguja y lapicera. Para las que recaen en la categoría primera, he tramado un abrigo que ya fuera presentado tiempo atrás. 
Two kinds of fiber I weave in my daily life, one of yarn and the other of words. Therefore, in pairs come to my hands the tools I use in my everyday work: needle and pen. For the ones in the first category, I've made a shelter, some time ago.
       
De repente, las de la otra categoría iniciaron una rebelión, cuando los días pasaban y ellas debían subsistir a la intemperie de la comarca curupisa, presas del acecho de manos heterogéneas.
Suddenly, the ones on the other category started a rebellion, as days went by and they had to subsist out in the open of curupisan territory, prey within the reach of heterogeneous hands.
En este refugio improvisado a partir de restos de otra arquitectura, fibra y palabra constituyen un único ensamblaje.
In this shelter, built with remains of another architecture, fiber and word build up a unique assembly.


Sobre los secretos de la arquitectura de este sobre con cierre, aquí hay algunos sitios con instrucciones:
On the secrets of the construction of this pouch, hera are some sites with tutorials:
lined zipper pouch (bolsa con cierre forrada)
front zippered pouch (bolsa con cierre al frente)
zipper tutorial (pap de cierre, aunque en realidad es de todo el bolsito)
zipper pouch bag tutorial (pap de bolsa con cierre)
flat bottom zippered pouch tutorial (pap de bolso con cierre y fondo cuadrado)
cómo colocar un cierre (how to sew a zipper)
tutorial: perdendo medo do zíper (how to sew a zipper).

6 comentarios:

poetoso dijo...

Distintas herramientas para tejidos diversos que tan bien sabés utilizar

Curupisa dijo...

Alguna deuda tienen mis herramientas con vos...

poetoso dijo...

Ah, pero eso se solucionaría con una mañanita tejida de mates mirando el celeste cielo itaembeño

Curupisa dijo...

creo que hoy te pagué una cuotita...

Abrujandra dijo...

Curu, los moldes son de tu creación ¿no? nada hay calcado allí me parece.
Un abrazo enorme.

Curupisa dijo...

Hola, Abru!
El sistema de colocación de cierre y montaje lo saqué de los modelos que vi en los links que puse acá. Lo demás es poner juntos dos rectángulos de cualquier tamaño y bordarlos, en este caso unos cuasi lápices, con la máquina de coser, en puntada recta.
Besines.