15 de noviembre de 2010

Marcar el territorio / Mark the territory

 Curupezno un día decidió que quería algo con su nombre a la entrada de su guarida. Con que todos supieran que allí, tras esa entrada estaba su morada, no alcanzaba, así que se fabricó un cartel, con un trozo de goma eva que me robó de entre mis insumos.

Yo esperaba que lo que dibujara lo pegara en la pared junto a mi lado de la cama (pues ya lo había hecho antes), pero cuando fui a ver en ese rincón, no estaba lo que vi que tan afanosamente se dedicó a dibujar.

Curupisan kid decided he wanted something with his name on it, to place it at the entrance of his den. It wasn't enough that everyone knew that behind that gate was his lair, so he made a sign, with some EVA foam that he stole from my stash.


I expected him to stick it onto the wall beside my bed (he already did it before), but when I checked, what he was drawing so eagerly, wasn't there.



Algo extrañada, sacudí la cabeza y pensé que seguro ya aparecería por algún lado. Por la noche lo acompañé a su lecho, le canté algo y le conté algo de mi niñez. Curupezno se durmió y cuando salía me encontré con el cartelito en la puerta de su personal refugio. A mí se me estrujó el corazón y regresé junto a él para darle besos en los generosos cachetes.

A bit stranged, I shook up my head and thought it would appear some time somewhere. Then, in the evening, I walked Curupisan kid to his bed, I sang a bit and told him stories about my childhood. He fell asleep and as I was walking out, I noticed the sign he stuck to the door of his personal  shelter. I felt my heart like being squeezed and went back to kiss his plentiful cheeks.


A mí me gusta que Curupezno sea él. Capaz de dotar a sus cosas de su personalidad. Para mí es siempre una fuente de inspiración.

I like Curupisan kid to be as he is. Capable of endowing his stuff with his very own personality. To me, he is always a source of inspiration.


El cartel se convirtió en el mantelito que curupezno lleva a la escuela para la merienda. Bordado en punto atrás, punto raso, punto de costillitas.

The sign turned into a placemat my kid takes to school for snack time. i used back stitch, satin and herringbone stitch.

No hay comentarios.: