23 de enero de 2013

Señal de alerta (un babero a crochet) / Alert sign (a crochet bib)


Porque el peligro acecha, en nuestra vida, en los modos más diversos que podamos imaginar. Bueno sería que cada situación trajera consigo su propia señal de alerta, de modo que una no se halle desprevenida e indefensa.

Because, in life, danger is waiting in the most diverse forms one can imagine. It would be good that every situation brought its own sign of alert, so one is not unaware and defenceless.

SEÑAL DE ALERTA (un babero a crochet) /
ALERT SIGN (a crochet bib)

Materiales:
Restos de hilo amarillo de 5 cabos y restos de paño lenci. Ganchillo de 3 mm. Alfileres, botón, aguja e hilo.

Materials:
5 ply Yellow yarn and black felt leftovers. 3 mm crochet hook. Pins, button, thread and needle.

Puntos:
Cad, pa, pr, aum (3 pa en el mismo punto de base)

Stitches:
Ch, dc, sl st, inc (3 dc on the same stitch)

Instrucciones:
Sobre base de 70 cad, más 3 cad para girar.
1a. v: 44 pa, 1 aum, 24 pa.
2a. v: 3 cad, 25 pa, 1 aum, 40 pa, 1 cad y saltar un punto (para el ojal, si se va a usar un botón - podés colocar este ojal antes, si querés, o hacer más de uno), 4 pa.
3a. v: 3 cad, 46 pa, 1 aum, 26 pa.
4a a 17a v: 3 cad para girar y 26 pa.

Instructions:
Base of 70 ch, plus 3 ch to turn.
1st r: 44 dc, 1 inc, 24 dc.
2nd r: 3 ch, 25 dc, 1 inc, 40 dc, 1 ch and skip 1 stitch (to make the buttonhole, if you're using a button - you can place the hole before, or you can chose to make more than one), 4 dc.
3rd r: 3 ch, 46 dc, 1 inc, 26 dc.
4th to 17th r: 3 ch, 26 dc.

Terminá con una vuelta de punto cangrejo, alrededor de todo el babero, o, si preferís, con el borde de zigzag a punto raso, según te muestro a continuación.

You can finish with crab stitch al around the bib or, if you prefer, with the sl st zig-zag border that I show you next.

Insertá el ganchillo en un punto del borde, tomá una lazada y hacé un pr.
Insert the hook on a stitch, yarnover and make a sl st. 
Luego hacé una cad.
Then ch one.
 Saltá un punto y repetí el pr y la cad.
Skip 1 st and repeat the sl st and the ch.

Terminá tu babero con la señal de alerta elegida. Para esto, recortá en paño lenci negro el signo elegido, que podés copiar de cualquier imagen que halles en la web. Cosé el motivo elegido con hilo del mismo color, con puntadas escondidas. No olvides coser el botón para asegurar el babero.

Finish your bib with the alert sign you chose. For that, cut the sign - that you can get through the web- using a piece of black felt. Sew the applique using thread in the same color and some hidden stitches. Don't forget to sew the button to close the bib.


Riesgo biológico
Biohazard alert

Riesgo por radiación
Radioactive hazard

O simplemente una señal de peligro, sin mayores especificaciones.
Or just a mere danger alert, without any specification.


Está bien, no querés avergonzar a tu bebé delante de la gente. Entonces tenés la opción de transformar estas señales de alerta en un simple y sencillo babero. Podés cambiar el color del hilo y elegir un aplique más tierno, como en este último modelo que te presento.

All right, maybe you don't want to embarrass your baby in front of others. Then you have the option to transform this sing of alert into a plain and simple bib. You can change the color of the yarn and chose a cuter applique, like the one that I show you here.


3 comentarios:

eveluna dijo...

muy muy buenos los baberos gracias!

eveluna dijo...

muy muy buenos los baberos gracias!

Curupisa dijo...

Gracias, Eveluna! Qué bueno que pases por aquí!